Filosofía en español 
Filosofía en español

Coronica y historia general del hombre,
en que se trata del hombre en común: De la división del hombre en cuerpo y alma: De las figuras monstruosas de los hombres: De las invenciones dellos: Y de la concordia entre Dios, y el hombre.

repartida en cinco libros.

Por el Doctor Juan Sánchez Valdés de la Plata, vecino de Ciudad Real.

con privilegio.
En Madrid, Por Luis Sánchez:
Año M. D. XCVIII.
A costa de Miguel Martínez Librero.


Portada

Aprobación del maestro fray Antonio de Castañeda · 3 de agosto de 1586
Tasado por Gonzalo de Vega · 21 de junio de 1598
Erratas, por Juan Vázquez del Mármol
Licencia y privilegio de Felipe II · Luis de Salazar · 20 de julio de 1596
A Doña Juana de Castro, Condesa de Puñonrostro
Prólogo al benigno, y pío Lector
Tabla de los Capítulos de este libro
Colofón · Año de M. D. XCVIII.

En Madrid, “en casa de Luis Sánchez” a costa de Miguel Martínez librero, con fecha 1598 se imprimió un tomo de 132 pliegos y 264 hojas: 16 sin numerar + 247 numeradas (del 1 al 251, pues se saltaron 4 en el paso del libro 1 al 2: no hay hojas 87-90) + 1 hoja. Para saber de esta obra mire el lector lo publicado en 1998 por Elena Ronzón: “El médico Juan Sánchez Valdés de la Plata y su libro sobre el hombre. Historia de una investigación” (EB 24 63-84).

Por menciones en el texto (4:2, 4:38) partes suyas fueron escritas en 1540 y 1550, cincuenta años antes de quedar publicado. El doctor Plata muere hacia 1570, y quince años después su hijo, también médico, el licenciado Juan Sánchez de la Plata, inicia la edición de la obra de su padre (la aprobación en agosto y la licencia en octubre de 1586), pero se muere a finales de 1591 sin verlo impreso. Su hermano abogado, el licenciado Luis Sánchez de la Plata, logra nueva licencia el 20 de julio de 1596, y casi dos años después el libro, ya impreso en 132 pliegos (528 páginas), podía ser tasado a cinco blancas cada pliego (un maravedí eran dos blancas y un real 34 maravedís: 132×5 = 660 blancas = 330 maravedís = 9 reales y 24 maravedís).

Siete de las dieciséis hojas iniciales del tomo, que no van numeradas, ofrecen la “Tabla de los Capítulos de este libro”, que va foliada (no distingue recto o vuelto de la hoja), compuesta, como es natural, ya impresos los pliegos que forman el cuerpo. La numeración de los capítulos en el cuerpo va en romanos (desde 1:9), en la tabla en arábigos. Trae la obra cinco libros y 219 capítulos: el libro primero ofrece 60 capítulos; 55 el segundo (numerados del 1 al 65, pues se salta del xxiii al xxxiiii); 25 el tercero; 46 el cuarto y 34 el quinto.

El índice de capítulos que sigue ofrece el título que figura en el cuerpo de la obra, que no siempre coincide con el que dice la Tabla (que además se salta los capítulos 3:12 y 5:4): así en 1:4 la tabla dice “infunde” mientras en el cuerpo se dice “cría” (“cómo el ánima la infunde / cria Dios nuevamente en cada uno que se engendra”) –en 1:6 la tabla dice: “se cría el ánima”, y en su sitio: “se cría e infunde el ánima”–, &c.

 

Libro primero, en que trata del hombre en común

  1. Capítulo primero, que declara y define qué cosa sea el hombre en general, 1
  2. En que se declara en qué parte del mundo fue primero criado el hombre, y en qué lugares se puede engendrar, 2
  3. De qué cosa sea hecho el hombre, según los Filósofos, y Médicos, y según los antiguos, y según la verdad, 3
  4. Declara cómo las partes principales de que consta el hombre, son cuerpo y alma, y cómo el ánima la cría Dios nuevamente en cada uno que se engendra, y de cómo lo alcanzaron los Filósofos naturales, 4
  5. De qué manera se engendra el hombre, y de cómo la mujer se hace a caso, y no de propia intención de natura, 4
  6. En que declara cómo después de engendrada la criatura en el vientre se cría e infunde el ánima, y a cuántos días en el hombre, y a cuántos en la mujer, 5
  7. En que declara, qué tanto tiempo puede andar la criatura en el vientre de la madre, y cómo se puede naturalmente detener hasta catorce meses, y de cómo muchas veces se detienen un año y dos con un embarazo de la madre, que parece estar preñada, 5
  8. En que se declara qué sean las causas porque la criatura sale del vientre naturalmente, y por qué más comúnmente nace a los nueve meses, que a siete, o a ocho, y por qué viven más los que nacen de siete meses, que no los de ocho meses, 6
  9. Que declara, qué se ha de hacer a la criatura luego en saliendo del vientre de su madre, y qué le han de dar a comer, y qué tanto tiempo ha de mamar, 7
  10. En que declara qué leche sea mejor para la criatura, y la calidad del ama que la ha de criar, y costumbres y ayos que los enseñen, y a qué tiempos, 8
  11. En que declara en cuántas edades se parte la vida del hombre, y cuál se ha de tener por mejor división, 9
  12. Que declara quién fueron los que más vivieron, y por qué: y ahora en aquestos tiempos de cuántos años es el que más larga vida vive, 10
  13. Que declara de qué cantidad, o altura mayor allegaron a ser los hombres pasados, que los de ahora y si puede probarse haber poca diferencia de aquellas gentes de tiempo antiguo a las de ahora, 13
  14. [En que avisa] De cómo conocemos la estatura que ha de tener cada uno de que sea perfecto hombre, y a qué tiempo lo habemos de mirar, 14
  15. Que declara, cómo las mujeres comúnmente son menores [de estatura] que los hombres, y por tanto de menos juicio [que los hombres] y otras cosas notables, 14
  16. En que declara, por qué el hombre entre todos los animales del mundo fue hecho de estatura derecha, 15
  17. En que declara, cómo no pueden vivir los hombres sin las mujeres, ni las mujeres sin los hombres, y si hubiesen de vivir unos sin otros, mejor se podía sustentar y perpetuar el mundo con solo las mujeres, que no con solos los hombres, y cómo en casi todas las cosas hay macho y hembra, 15
  18. Cómo algunas mujeres se han vuelto hombres, y cómo no es conseja, 17
  19. De cómo los hombres se engendran por todo el año, y cómo no tienen cierto, ni determinado tiempo de engendrarse, ni aun en el nacer, 17
  20. De cómo el hombre entre los animales que son de dos pies, sólo él engendra, los demás ponen huevos, y de otros animales, que aunque son de pies y sin pies ponen huevos, 21
  21. De cómo el hombre por costumbre de naturaleza se [pare] engendra por la cabeza, y anda de pies, y de cómo el principio del hombre comenzó del pesar, 19
  22. De cómo los hombres crecen en largura hasta [21] treinta y un años, 19
  23. De cómo todos los miembros del hombre entre sí están proporcionados, y qué proporción tienen, y cómo sabida la cantidad de un miembro, se puede saber la cantidad de todo el hombre, sin medir ni ver al hombre, 20
  24. De cómo por causa del hombre, y para su servicio, Dios, y la naturaleza ha criado todas las cosas, y todas las cosas de la tierra son para [servicio] el vientre del hombre, 21
  25. De cómo los hombres, o las criaturas, no ríen, ni tienen risa hasta los cuarenta días, y lloran luego en naciendo y de las propiedades destas dos acciones del hombre, 23
  26. De cómo de la sangre del hombre nacen animales, y cuáles son, y de otros animales que nacen en el cuerpo del hombre, y de muchas propiedades de la sangre, 24
  27. De cómo de todos los animales del mundo a sola la mujer  le vienen los menstruos, que es una purgación de todo el cuerpo, y de los daños y afectos [maravillosos y] admirables que hacen, y de cómo a algunos hombres también les viene, 24
  28. De cómo la mujer comúnmente no pare sino un hijo, y cuántos se han visto parir, y de muchos partos que pronostican grandes males, y de cómo es posible, y se ha visto de un vientre nacer una criatura, o dos, y desde algún tiempo, como dos meses, o tres, nacer otra, 26
  29. Que declara cómo todos los animales del mundo conocen lo que les es saludable, y les ha de hacer provecho, excepto el hombre, 27
  30. En que declara, cómo allende de las propiedades manifiestas que hay en los hombres, tienen propiedades que los Médicos dicen ocultas, y los Teólogos gracia gratis data, 28
  31. En que declara, cómo entre las pasiones todas que tiene el hombre, el amor le es más común, y que más le fatiga, y muchos ejemplos de diabólicos amores, que hombres han tenido, 29
  32. De cómo hay algunos hombres, o linaje de gentes, que se multiplican, y aparecen en muchos lugares, en un mismo tiempo, 29
  33. De ejemplos espantables de costumbres maravillosas, y diversísimas de gentes, y de admirables y espantosos casos que los hombres han visto, que por otro nombre los llaman prodigios, 31
  34. De cómo ha habido hombres que sin haber aprendido letras, han sido muy sabios, y han profetizado muchas cosas por venir, [e han parecido como Dioses en decir todo lo que había de venir] y de muchas mujeres que han sido Profetisas, 33
  35. En que declara cómo el hombre es oído muchas veces de Dios, y como ha habido muchos hombres con los cuales Dios [habló] hablaba, 34
  36. De cómo [muchos] los hombres por su ingenio han hallado cosas sutilísimas de mucha admiración: y muchos ejemplos dello, 36
  37. De cómo el hablar es propio y natural en el hombre, y a él solo le compete, y no a otro animal alguno, 37
  38. De cómo los sueños son comunes a los hombres, y a los otros animales, y de como muchos sueños han sido verdaderos, y por qué causa pueda ser, 38
  39. En que se declara cómo hay algunos años y términos de vida de los hombres, que los antiguos tuvieron por muy peligrosos, y cuáles son estos años, y por qué, 39
  40. Cómo los hombres tienen mando sobre todas las cosas, y algunos mandaron a los Cielos, o a los elementos por voluntad de Dios [como si fueran Dios, y les obedecieron], 40
  41. De cómo a las veces atina mejor el corazón que no los ojos, 41
  42. En que se ponen ejemplos de muchas personas que excedieron a las otras en alguna gracia, don, o perfección de naturaleza en sus personas, o sentidos, o en hacer, o hablar, o en otras cosas semejantes, como en [el proceso de] la lectura se verá, 42
  43. En que trata, cómo todos los hombres del mundo tienen sus inclinaciones naturales cada uno a su cosa particular, 45
  44. En que declara, cómo todo hombre desea y ama mucho a su tierra natural [lugar natural] en que nace y se cría, y cómo también la aman todos los otros animales, y aún todas las cosas del mundo, y la causa dello, 47
  45. En el cual trata [que se pone], cómo muchos hombres fueron bien fortunados, y otros desdichados, o mal afortunados, o mal hadados, 49
  46. Que trata muchos hechos ilustres, notables, y maravillosos, y dignos de traer a la memoria, que hicieron las mujeres, 52
  47. De ejemplos de muchas mujeres dotadas de muchas gracias, y hermosuras, de ciencias, y de otras habilidades muy notables, 54
  48. Que trata de la importunación de las mujeres, y cómo por ser tan importunas, y por su continua importunación han alcanzado muchas cosas, que los hombres por sus méritos y ruegos no pudieron alcanzar, 58
  49. De cómo la mujer fue principio y cabeza de todo mal en el mundo, y de muchos males que hay en las mujeres que no se pueden numerar, y de muchas flaquezas, e inhabilidades, y variedades que dellas se cuentan, 60
  50. Como todos los hombres tienen por enemigos y contrarios a sí mismos, contra toda orden natural y costumbre de los otros animales brutos, los cuales entre sí no son contrarios, mas los de una especie, o linaje de animales son contrarios de las de otro linaje, y cómo todas las cosas del mundo tienen su contrario y enemigo, 62
  51. De los milagros de naturaleza que en los hombres han acontecido, y de otros muchos milagros de naturaleza que los hombres han considerado, y visto acontecer en las cosas que Dios en aqueste mundo crió, y de otras muchas cosas maravillosas que en el proceso del capítulo verán escritas, 69
  52. De cómo el hombre, aunque es sobre todas las cosas terrenales, no se excusa ninguno de la muerte, y si hay alguno que no muriese, 66
  53. De cómo muchos hombres siendo emplazados y llamados para la otra vida por los que ellos justiciaron y mataron, murieron en el término que por ellos les fue puesto [y aplazado], 67
  54. En el cual se declara, cómo los Dioses de los antiguos fueron hombres, que nacieron y murieron temporalmente, y qué fue la causa porque los llamaron Dioses, y por tales la Gentilidad los honró [honraron], y adoró [adoraron], y de muchos templos y ritos con que los honraron, 68
  55. De cómo muchos hombres después de muertos han vuelto a esta vida, y de muchos casos maravillosos acerca desto, 72
  56. En que declara, si las ánimas de los difuntos después de salidas de los cuerpos, vuelven a [aquesta] esta vida, y hablan con los hombres, o mujeres vivientes, y si las ánimas de los Santos aparecen a algunos en esta vida, 73
  57. En que declara a qué lugares va el ánima después de apartada del cuerpo, y cómo se conocen y visitan en la otra vida, y cómo los que están en la otra vida, saben de los que están en esta vida, y ruegan por ellos, 75
  58. De muchos estados, y casos que han venido a los hombres no pensados, y de las muertes de diversos hombres no pensadas y singulares, 78
  59. En qué se pone cómo todas las cosas del mundo que Dios quiere que sean guardadas por muy grandes peligros, y acaecimientos que por ellas vengan, siempre son guardadas y salvas, y muchos ejemplos se ponen para en prueba y doctrina de ello, 80
  60. En el cual en universal trata de los accidentes del hombre, y vicios, y virtudes que en él se hallan, y de los efectos de los hombres, y cómo son más en el hombre solo, que en todos los otros animales juntos, 85


Parte segunda, en que trata de la división del hombre, así del alma, como del cuerpo, en todas sus partes

  1. En que declara, cómo el ánima racional del hombre es sustancia simple, y compuesta, y de qué sea compuesta, 91
  2. En que declara, qué cosa sea el ánima racional, y cómo difiere del ánima sensitiva, y [del ánima] de la vegetativa de los brutos, 91
  3. De qué potencias está compuesta el ánima, o adornada, o por mejor hablar, cuántas son las potencias del ánima principales, 92
  4. En que declara las potencias del ánima, cuanto a sus obras, 93
  5. De las potencias del ánima vegetativa, y del ánima sensitiva, y de las tres virtudes animales, sensitiva, imaginativa, y memorativa, 93
  6. De las virtudes del Ánima, por las cuales obra dentro del cuerpo, y se manifiestan fuera dél, 94
  7. De los cinco sentidos del ánima, exteriores, e interiores, y primero de la vista, y luego del oído, y del olfato, y del gusto, y del tacto a la postre, 95
  8. De los espíritus requeridos y necesarios a la perfección de natura, 96
  9. En que declara, qué cosa sea el pulso que sentimos en las venas, y las causas de las variedades de los pulsos, 97
  10. En que trata de las cuatro calidades, de que está compuesto todo el cuerpo, que son, calor, frialdad, humidad y sequedad, 98
  11. De los humores, y de sus generaciones, obras y propiedades, 99
  12. Del cuerpo [en] universal y de los miembros de que se hace, o consta todo el cuerpo universal, y de las partes de que está compuesto, 99
  13. Que trata de los miembros del hombre en particular, y primero de la cabeza, y sus propiedades, 99
  14. Del cerebro, y de sus propiedades y composición que tiene, y lugar, y división, 101
  15. De la división de la cabeza en sus partes por de fuera, 101
  16. De las propiedades de los ojos, y su natura y composición, 102
  17. De la pupila, y de sus propiedades, 102
  18. De las palpebras, y de sus propiedades, 102
  19. De las sobrecejas, y de sus propiedades, 103
  20. De la frente, y de las sienes, y sus propiedades, 103
  21. De las orejas, y de sus propiedades, 103
  22. De las narices, y de sus propiedades, 104
  23. De las quijadas, y mejillas, y de sus propiedades, 104
  1. De la propiedad de la barba, 104
  2. De la boca, y de los labios, y de los dientes, y encías, y de sus propiedades, 104
  3. De la lengua, y de la saliva, y de sus propiedades, 105
  4. De la garganta, y de la voz, y de sus propiedades, 105
  5. Del cuello, y de los hombros y sus propiedades, 106
  6. De los brazos, y de la mano, y sus dedos, y uñas y de sus propiedades, 106
  7. Del costado, y de sus propiedades, y de las costillas, y de sus propiedades, 107
  8. Del espinazo, y de sus partes y propiedade, 107
  9. Del pecho y las tetas, y sus propiedades, 108
  10. Del pulmón, y de sus oficios, 108
  11. Del corazón y del resuello, y de sus propiedades, 108
  12. Del estómago, y sus propiedades, y compostura, 109
  13. Del hígado, y de la hiel, [y del bazo,] y de sus propiedades, 109
  14. Del bazo, y de sus propiedades, 110
  15. De las propiedades de las entrañas, y de las tripas, 110
  16. De los riñones, y de sus propiedades, 110
  17. De la vejiga, y de la orina, y de sus propiedades, 110
  18. Del vientre, y de sus propiedades, y del ombligo, 111
  19. De los miembros de la generación, 111
  20. De la matriz de la mujer, y sus propiedades, 112
  21. De las nalgas, y de sus propiedades, y de las rodillas y muslos, 112
  22. De las piernas, y de sus propiedades, 113
  23. De los pies y de la planta del pie, y del calcañar, 113
  24. De los huesos, y de sus propiedades, y cuántas maneras hay de huesos, y el número de huesos que hay en el cuerpo del hombre, 113
  25. De la caña, y tuétano de los huesos, y de sus propiedades, 114
  26. De la carne que se llama ternilla, 114
  27. De los nervios, y del número de los nervios que hay en el hombre, y adónde tienen su principal nacimiento [y principio], y de sus propiedades, 115
  28. De las venas, y de adónde tienen su principal nacimiento, y principio de las arterias, 116
  29. De la carne y sus propiedades, 117
  30. De la grosura, o sebo, y de sus propiedades, 118
  31. Del pellejo, y de sus propiedades, 118
  32. Del pelo, y de los cabellos, y sus propiedades, 118


Parte tercera, en que trata de los diferentes tratos, y figuras monstruosas, y maravillosas de hombres, y de las costumbres muy diferentes, y maneras de lenguas, y hablas, y otras cosas muchas de los hombres

  1. En que trata de cuán diferentes, y qué sin número son los tratos, y negocios, y costumbres de las gentes, 119
  2. En que trata de las diversidades de manjares que comen y beben las gentes, y cómo unos hombres beben sangre, y otros comen carnes de hombres, 121
  3. En que declara cómo el hombre tiene cualquier mal que hay en el mundo, y cualquier bondas, 124
  4. Cómo los hombres ninguna cosa han dejado de tentar y hacer, 124
  5. Cómo entre todos los animales, el hombre solo bebe vino, y si hay algunos otros que lo beban, 124
  6. De cómo en una tierra sacrificaban hombres a los Dioses, y otros hacen de la calavera tazas para beber, 125
  7. Que trata de las maneras en que idolatraban los Gentiles, y los Indios de las Indias, Islas nuevas, y tierra firme que se descubrió, y de las imágenes del diablo que tenían, 126
  8. Cómo los hombres antiguamente los primeros que hubo, comían bellotas y depués hubo quien inventó pan, y comieron pan cocido, 126
  9. De cómo hay tanta diversidad de figuras, que es cosa maravillosa, y admirables, y espantables figuras, y cómo entre tantas gentes nunca uno del todo es semejante a otro, y si se han visto algunos semejantes, 128
  10. Que trata adónde se hallan hombres salvajes, y la manera que tienen, 129
  11. Que dice adónde se hallan hombres que tienen dos naturas, 129
  12. Que dice adónde se hallab hombres que tienen entrambas naturas de hombre, y mujer, 129
  13. Que declara adónde hay hombres que tienen la cabeza de perro, y la voz de perro, y otros que son medio hombres y medio bestias fieras, y tienen la voz de perro, y uñas, y cazan como perros, 130
  14. Que trata cómo hay hombres que tienen cola y otros que tienen los pies de caballos y otros todo el cuerpo yerto, o lleno de cerdas, salvo la cabeza, y otros hombres que parecen caballos, y otros que se vuelven en lobos, 131
  15. Cómo hay hombres del agua, o de la mar, y adónde fue visto y cuándo, y sirenas de la mar, y hombres peces que llaman Tritones, o Nereidas, 131
  16. Que trata adónde hay hombres que no tienen sino un ojo en mitad de la frente, y hombres que tienen ojos de lagartijas, y otros que tienen los ojos garzos, que ven de noche y no de día, los cuales desde que nacen son canos, 132
  17. Que cuenta adónde hay gentes, que poniendo la mano encima de la persona, sacan la ponzoña del cuerpo del hombre picado de serpiente, y otros que con la saliva, y otros que con su olor mataban a las serpientes, y otros muchos, 133
  18. Que trata adónde hay gentes que aoje, de manera que alabando una cosa, se sequen árboles, y se mueran las criaturas: y si es verdad que hay ojo, y de sus remedios, 133
  19. Dónde hay gentes que tengan ocho dedos en cada pie, y otros que tienen un pie, y se hacen sombra con él, porque es grande, a todo el cuerpo: y otros hombres que no tienen cabeza, y tienen los ojos en los hombros: y otros que no tienen boca, sino narices, y del olor se mantienen, y de otros muchos, 133
  20. De los Pigmeos, que por ser tan chicos, pelean las grullas con ellos, 135
  21. De los Negros, adónde viven, y por qué son negros, y de cómo hay tierras en que los hombres no se envejecen, y cómo viven doscientos años, y otros que no pasan de cuarenta años, y las mujeres paren de siete años, y otras que de cinco años conciben y no pasan de ocho años, 135
  22. Si hay gigantes, y cuándo tuvieron su principio, y adónde y qué gente fueron los gigantes, 130
  23. [De cómo hay hombres que se ayuntan con las bestias fieras y] De cómo hay hombres que tienen tan grandes las orejas, que con ellas se cubren todo el cuerpo, y de otras muchas maneras de hombres, 137
  24. De cómo muchos hombres, y mujeres, se mudaron, y transformaron en otras cosas, y cómo algunas fueron verdad, y otras deben ser fabulosas, 138
  25. Que trata de las maneras de lenguajes y hablas diferentes que hay entre las gentes, y por qué vino, y a dónde comenzaron, 140


Libro cuarto, en que trata de las invenciones de cosas que los hombre han hallado, y de las ciencias, y de las maneras que tuvieron para hallarlas, y de las miserias del hombre

  1. De los inventores de las letras, y qué letras fueron las que primero se hallaron, Griegas, o Latinas, o Hebraicas, 141
  2. En que declara qué manera tenían los antiguos Egipcios, que no sabían escribir, antes que tuviesen letras, para dejar memoria de las cosas, y significarlas a los porvenir, y a los que no las vieron, 143
  3. Que trata quien fueron los primeros que hallaron las siete artes liberales, que son, Gramática, Retórica, Aritmética, Geometría, Filosofía, Música, y Astrología, 144
  4. De quién fueron los inventores de la Música, y Astrología, y de la manera que [tuvieron] hubo para saberlas, 146
  5. Que trata del arte Mágica, y de sus especies, y quien fueron los que las inventaron primero, y de los inventores de los agüeros, y adivinanzas y suertes, 147
  6. Del primero que hizo casa y ciudad, y del arte de arquitectura, y de albañires, o de hacer casas, 148
  7. De quién fue el primero que halló cómo se ha de medir la tierra y de la manera que hubo para saber medir, cuánta sea la redondez y ámbito de la tierra, y dícese qué tantas leguas y millas tiene toda en redondo, 149
  8. De quién fueron los que inventaron relojes y la manera que tuvieron para hallar cómo sabrían las horas, y cómo supieron tomar la sombra del medio día, y línea Meridiana, 150
  9. Que trata de quién fue el primero que supo sacar los demonios con conjuros, y exorcismos de los cuerpos de los hombres, 151
  10. Que trata de quién fue el primero inventor de la Medicina, y de qué manera se halló, y a dónde, y cómo de los animales brutos, tomaron avisos para saberla, 151
  11. En que trata de los inventores de las leyes, y a dónde fueron primero halladas, y cómo, y de los Cánones y Teología, 153
  12. Que cuenta los inventores del arar y sembrar, y de los instrumentos del arado, y los otros para ello, y del inventor del pan, y de la cebada y de los manjares, 154
  13. Que trata, quién fue el primero que halló los metales, y dónde, y quien fue el primero que hizo moneda, y de qué la hicieron, y quién fue el primero que atesoró dineros, 155
  14. En que trata de quién fueron los primeros inventores de los atavíos, y joyas de mujeres, como son anillos, collares, manillas, y todas las otras cosas que las mujeres traen, y olores, y ungüentos, 157
  15. Que trata en general de inventores de muchas cosas, fuera de las que en estos capítulos van contadas, de las cuales por ser muy varias, no se hace capítulo particular, 159
  16. En que trata de quién fue el inventor de las pinturas, y de como hubo muy excelentes pintores, y cuáles fueron, y algunos trances que pasaron entre pintores, y de los excesivos precios en que sus obras fueron estimadas, 165
  17. En que trata de los inventores de todos los juegos, y de las fiestas, y regocijos, que acerca de los Gentiles Romanos y sus sacerdotes eran celebrados, y de los juegos Olímpicos, y de las danzas, y [del juego] de la pelota, y de los dados y ajedrez y tablas, y de los bolos, y barra, y de otros muchos juegos, 165
  18. En que trata de la invención del Vidrio, y del Ámbar, o quien halló el bermellón, y todos los otros colores, y los espejos de Cristal, y de Vidrio, 167
  19. En que trata de quién fue el primeros que ordenó, y halló el navegar por la mar y cuándo se comenzaron a hacer los navíos y las áncoras, y gobernalle, y quién primero dio batalla por la mar, y quien primero fue mercader, y tratante, e inventó la mercadería, 169
  20. En que trata de los primeros inventores del arte de la ollería y cosas que se hacen de barro, y quién hizo vasos Mirrinos y quién vasos de mimbre, y quién hizo primero imágenes de cera, 171
  21. En que trata de quién fue el primero que puso nombres a todas las cosas, y a los hombres, y cómo los puso según la propiedad de cada cosa, y de cómo algunos nombres puso Dios a los hombres antes que naciesen, y a quién fueron, 172
  22. En que trata de quién fueron los primeros que fundaron las religiones, o monasterios de frailes de todas las órdenes, y cómo acerca de los antiguos hubo también monasterios y recogimientos de personas, que guardaban las condiciones de los frailes, 173
  23. De quien fue el primero que domó Toros y los corrió por fiestas, y el primero que domó Leones, y los hizo andar [uncidos] vencidos debajo de yugo, y traer carro, y quién fue el primero que unió los elefantes, y a dónde, y las maneras que tuvieron para domarlos, 175
  24. En que trata de los inventores que primero enseñaron a domar caballos, y el uso dellos, y sus jaeces, y quién fueron los primeros que ordenaron pelear a caballo, y los primeros que domaron asnos, y dromedarios, y camellos, 176
  25. De quién fueron los inventores de todos los géneros de armas, e instrumentos de guerra, y dónde fue primero inventada el artillería, y tiros de pólvora, 177
  26. De quien fue el primero que halló campanas, y quién halló las trompetas, y quién las flautas, y quién la vihuela y harpa, y los otros instrumentos de música, 178
  27. De quién halló el arte de imprimir, y cuán provechoso sea, y quién el papel, y de qué manera, y en qué escribían los antiguos antes que hubiese papel, y de la primera librería que hubo en el mundo, y dónde fue, 179
  28. De quién fue el primero que hizo vino, y quién primero plantó viña y quién fue el primero que [lo supo] hizo aguar, y echarle agua, y la tasa que tuvieron en echarle agua, y avisos algunos contra la beodez, 181
  29. De los primeros inventores de los instrumentos, para sacar vino y aceite, y las alquitaras para destilar aguas de yerbas y otras cosas, y de otros muchos instrumentos que parecen lagares, 182
  30. De los inventores de los instrumentos de la carpintería, y herrería, como son azuela, martillo, compás, sierra, y de todas las otras cosas tocantes a estos oficios, y del inventor del fuego, que es el principal instrumento de los herreros, 183
  31. De quién fueron los primeros que hallaron los vestidos, y de las invenciones diferentes que acerca dello han hallado las gentes, y calzados, como zapatos, y borceguís, 184
  32. Del primero inventor del matrimonio, y de muchas ceremonias, que en muchas partes, y regiones del mundo se hacen en el casamiento, y de cómo el matrimonio no ha de ser más de un varón con sola una mujer, y cuántas cosas han de considerarse en el hombre, para lo tomar por marido y cuántas en la mujer para la tomar por esposa, 185
  33. De a dónde tuvieron principio los diezmos, y quién los instituyó, y cuándo fueron concedidas las tercias a los Reyes, que hoy día llevan, y cuándo comenzaron las primicias, y cuándo comenzaron los pechos y otros tributos, que en el capítulo van contados, y del primero que hizo cabecera de Reinos, y cuándo se dio privilegio a las Iglesias, que no puedan sacar dellas a los malhechores, que a ellas se acogiesen, y desde cuándo comenzó el Jubileo santo, 187
  34. De muchas cosas pertenecientes a nuestra religión Cristiana, y a su Santa Iglesia, a sus santos servidores, y religiosos, fuera de los que en otros capítulos van puestas, 189
  35. De la primera honra que entre los Cristianos se hizo a las imágenes, y cómo ordenaron los santos padres, que fuesen acatadas, y quién primero enseñó la manera de orar, y rezar, y del principio de los días festivos, y del día de la Natividad, y de bendecir el Cirio Pascual, y desde cuándo acá es costumbre canonizar a los varones santos y del principio de los Cálices, y vasos, y ornamentos sacerdotales y de los velos y cortinas, y candeleros, y pendones, 190
  36. Que declara, desde cuándo tuvo principio llamarse los Reyes Católicos en España, y de cuándo se comenzaron a fundar las Iglesias después de la destrucción de España, y de cómo los príncipes antiguos tomaban sobrenombres superfluos, 193
  37. Quién fueron los primeros que después de nuestro Redentor Jesu Cristo comenzaron a hacer sacrificio, por qué aquella orden, y manera, que él enseñó y quiénes fueron los que después acrecentaron la manera de decir la Misa, y los otros oficios divinos, y quién ordenó las horas Canónicas, y que se cantasen los Salmos, y versos en las Iglesias en el coro, y otras muchas cosas, 194
  38. Desde cuándo, y por quién comenzó la manera de contar que tenemos de decir del nacimiento de nuestro Salvador Jesu Cristo de mil y tantos años, &c. y de otras muchas maneras de contar, que hay en las escrituras, 195
  39. De quién tuvieron principio las [obsequias] exequias que se hacen a los difuntos, y aniversario, cada año, y del luto, y las otras cosas que se hacen a los muertos, y las costumbres que tenían los antiguos, cuando los llevaban a enterrar, 197
  40. Del origen y principio de los pobres mendicantes, que andan a pedir de puerta en puerta y de los cuestores y procuradores de San Antón, y de los Ceretanos y de los Gitanos, 199
  41. Desde cuándo [comenzó] comenzaron a haber Sacerdotes y religiosos en el mundo, y quién fueron los primeros, y quién primero sacrificó, e hizo altar, y templo para el culto divino, y quién fue el primero que ordenó Sacerdotes y Sumos Pontífices, 200
  42. De cuándo y por quién tuvo principio la Circuncisión, y cuándo se acabó, y cuándo comenzó el bautismo, y por quien, y de qué manera bautizaban a los principios, 202
  43. En que dice, desde cuándo tuvo principio el mundo, y de quien comenzaron las siete edades, en que se divide la duración del mundo, y por quién comenzaron los principales Reinos del mundo, y de otras cosas notables, que en estos tiempos acaecieron, 203
  44. De quién fue el primero [que fue] Rey en el mundo, y adónde, y quien fue [el] primero Emperador, y del principio del arte de caballería, y arte militar, y quién fueron las gentes, y Rey que primero salieron a conquistar el señorío ajeno, y el primero que puso términos, y mojones en las tierras, y regiones, y apropió a sí señorío sobre las tierras, y gentes, 208
  45. Del principio y origen de  las sectas de idolatría, y de Mahoma, y del gran Turco y de los Otomanos, y del Sofi, y las maneras que tuvieron para ser señores, y reverenciados, 209
  46. De las miserias del hombre, y [de] cómo es el más miserable animal de cuantos hay en el mundo, 212


Libro quinto, que trata de la concordancia que hay entre Dios, y el hombre, y entre los hombres y mujeres, y entre los hombres, y las cosas celestiales, y de las otras cosas del mundo

  1. Que trata de la conveniencia que hay del hombre a Dios, y en lo que le semeja, y en qué le desemeja, 217
  2. Que trata cómo el hombre es semejante a los Ángeles, y a todos nueve coros, y en qué les semeja, 218
  3. En que declara cómo el hombre es semejante al Cielo, y en qué conviene con el Cielo, y con todas las Estrellas, y constelaciones, y movimientos, 218
  4. En que declara cómo el hombre es semejante a todo el universo mundo, y por eso es dicho parvus mundus, 220
  5. En que declara cómo el hombre concuerda muy mucho con la mujer, y de la grandísima desconveniencia entre el hombre y la mujer, 221
  6. En que trata cómo el hombre es semejante al infierno y a los diablos de él, y de la [grandísima] grande desconveniencia que con él tiene, 222
  7. En que trata cómo el hombre concuerda y conviene en universal con todos los animales, y con todas las plantas y con todas las otras cosas muertas, como piedras y metales, 223
  8. En que prueba cómo el hombre concuerda con muchos animales brutos en particular y cómo les es muy desemejante, 224
  9. En que declara la conveniencia que tiene el hombre con todos los animales ponzoñosos y desconveniencia, 225
  10. En que declara la conveniencia que tiene el hombre con las aves mansas, y con las aves de rapiña, y con todas las demás, 226
  11. En que declara la conveniencia que tiene el hombre con los peces, y particularmente declarando con algunos, 228
  12. En que declara cómo el hombre es semejante a los Simios más que a ninguno otro animal, y cómo discuerda de él, 229
  13. En que declara la conveniencia que el hombre tiene particularmente con algunas piedras, así preciosas como viles, 230
  14. En que declara, en qué conviene el hombre con los metales, oro, plata, y con todos los demás, 231
  15. En que declara la conveniencia que tiene el hombre [particularmente] con algunos árboles, y la desconveniencia, 232
  16. En que declara cómo el hombre concuerda con las simientes todas, 235
  17. En que declara cómo el hombre tiene concordancia con el aceite, y con todo género de unto, 234
  18. En que declara cómo el hombre concuerda con todas las raíces de los árboles, y yerbas, 235
  19. En que declara cómo el hombre [tiene concordancia] concuerda con los elementos, y en qué cosas, y como discorda de ellos, 235
  20. En que declara cómo el hombre concuerda con el vino y la miel, y otras cosas así compuestas, y con cualquier fruto, y cómo discuerda de ellos, 237
  21. En que declara la conveniencia que tiene el hombre con todas las cosas meteorológicas que aparecen en el aire, como el relámpago y trueno, &c., 237
  22. En que declara cómo el hombre es semejante a los ríos y fuentes, y desemejante de ellos, 238
  23. En que declara cómo el hombre concuerda con todas las artes del mundo, e ingenios o instrumentos de él, y cómo disconviene de ellos, 239
  24. En que declara cómo el hombre es semejante a los vicios, 240
  25. En que declara cómo el hombre es semejante a las virtudes, 241
  26. En que declara cómo cualquier hombre es semejante a sus obras que él hace, 243
  27. En que declara cómo el hombre es semejante a la Medicina, 243
  28. En que declara, cómo el hombre concuerda con la armonía, y música, 244
  29. En que declara cómo el hombre concuerda con los colores, 245
  30. En que declara, cómo el hombre tiene conveniencia con los números, 245
  31. En que declara cómo el hombre es semejante a las imágenes, y a las pinturas, 245
  32. En que declara cómo el hombre concuerda mucho con los edificios, 246
  33. En que declara, cómo el hombre es semejante a un reino, y a la gobernación de él, y a una ciudad y a cualquier pueblo, y a la gobernación de cualquier pueblo, y a sus edificios, y posturas de edificios, y guarniciones, 247
  34. En que declara, cómo el hombre es semejante a las guerras y batallas, y cómo la vida del hombre es una continua guerra sobre la tierra, 249

Aprobación

Por Orden de los señores del Consejo de su Majestad vi, y examiné un libro intitulado Coronica del hombre, que compuso el Doctor Juan Sánchez Valdés de la Plata, y me parece que no solo no tiene cosa que sea contra la Fe, y buenas costumbres, más que contiene en sí mucha y varia erudición, y será de mucho provecho para los curiosos: y así se le debe dar licencia para que salga a luz, y todos gocen de él. Fecha en este monasterio de la Santísima Trinidad de esta Corte, a tres de Agosto, de mil y quinientos y ochenta y seis años.

El Maestro F. Antonio
de Castañeda ministro.


Tasa

Yo Gonzalo de la Vega Escribano de Cámara del Rey nuestro señor, y uno de los que en el su Consejo residen doy fe que habiéndose visto por los dichos señores del Consejo un libro intitulado Coronica del hombre, fue tasado cada pliego del en cinco blancas, y al dicho precio, y no más, mandaron que se venda, y que esta fe se ponga en la primera hoja del libro: y porque dello conste, di la presente. En Madrid a veinte y un días del mes de Junio, de mil y quinientos y noventa y ocho años.

Gonzalo de la Vega.

Este libro tiene 132 pliegos, que conforme a esta tasa monta nueve reales y veinte y cuatro maravedís.


Erratas

Folio 3, columna 3, línea 22: hombres había, diga, hombres que había. 3, 4, 31: que ella paro, que ella se paró. 4, 1, 45: al cual, la cual. 5, 2, 7: varón, gran varón. 7, 1, 20: comerlo, comer de lo, y línea 26: luego a, largo es a. 7, 2, 22: y renueva, y se mueve. 4, 3, 12: actos, aptos. 16, 2, 6: que lo, en lo. 19, 2, 11: depresto, de pies. 27, 3, 36: роmendo, comiendo. 21, 1, 18: ellos, ellas. 59, 4, pen: muriósele, muriose. 61, 1, 43: nuria, murió, y línea 45: de Asdrúbal, de la mujer de Asdrúbal. 64, 2, 36: manta, mata. 65, 3, 23: Doulia, Daulia. 66, 1, antep: Gorigas, Gorgias. 66, 2, 1: preñado, preñada. 68, 4, última: varón, o Rey toda varón, y a. 78, 3, 6: Durrn, Aduran. 80, 1, 18: cuerpo, puerco. 33, 1, 21: yertó, letró. 111, 1, 3: más imperfecta, más perfecta. 120, 2, 46: Bratos, Bactros. 120, 4, 22: bexiga, bixa. 124, 1, 6: Michael, Raphael. 134, 3, 7: raíces, narices. 144, 2, 29: dicho 143, dicho 43. 151, 2, 8: aborrecieron, aborrecen. 156, 1, 12: tora, otra. 214, 1, 25: gurra, guerra. 243, 2, 17: de los los, de ellos los.

Juan Vázquez del Mármol.

( página [iii] )

EL REY

Por cuanto por parte de vos el Licenciado Luis Sánchez de la Plata Abogado y vecino ve de la ciudad de Ciudad Real, en nombre y por virtud del poder que ante los del nuestro Consejo presentastes, de doña Ana Flores de Villamayor, viuda del Licenciado Juan Sánchez Valdés de la Plata difunto, juntamente con su testamento e última voluntad, debajo del cual murió, nos fue hecha relación, que a instancia y suplicación del Licenciado Juan de Valdés de la Plata vuestro hermano, ambos hijos del Doctor Juan Sánchez de la Plata Médico, difunto, habíamos concedido licencia para poder imprimir un libro intitulado Coronica del hombre, que el dicho doctor de la Plata había dejado compuesto, y privilegio para le poder vender por tiempo de ocho años: y a causa de haber muerto el dicho Licenciado Juan de Valdés, no se había imprimido el dicho libro, y los dichos ocho años porque os habíamos concedido el dicho privilegio, se habían cumplido a quince días del mes de Octubre, del año pasado de quinientos y noventa y cuatro, nos pedistes y suplicastes os mandásemos prorrogar el dicho término por otros diez años más, o por el tiempo que fuésemos servido o como la nuestra merced fuese: lo cual visto por los del nuestro Consejo, fue acordado, que debíamos mandar dar esta nuestra cédula para vos en la dicha razón, y nos tuvímoslo por bien. Por la cual tenemos por bien que los ocho años porque concedimos la dicha licencia y privilegio, de que de suso se hace mención, para poder imprimir y vender el dicho libro corran y se cuenten desde el día de la fecha de esta nuestra cédula, y vos damos licencia y facultad para que por el dicho tiempo vos, o la persona que vuestro poder hubiere, podáis imprimir y vender el dicho libro que de suso se hace mención, por el original que en el nuestro Consejo se vio, que va rubricado y firmado al fin del de Gonzalo de la Vega nuestro Secretario de Cámara de los que en el nuestro Consejo residen, con que antes y primero que se venda lo traigáis ante ellos que se vea si la dicha impresión está conforme a él, o traigáis fe en pública forma como por el Corrector nombrado por nuestro mandado, se vio y corrigió la dicha impresión por el original: y mandamos al impresor que así imprimiere el dicho libro, no imprima el principio y primer pliego del, ni entregue más de un solo libro con el original al autor o persona a cuya costa le imprimiere, y no a otra alguna, para efecto de la dicha corrección, y tasa, hasta que antes y primero el dicho libro esté corregido, y tasado por los del nuestro Consejo, y estando hecho, y no de otra manera pueda imprimir el dicho principio y primer pliego, en el cual seguidamente se ponga esta nuestra cédula y privilegio, y la aprobación, tasa, y erratas, so pena de caer e incurrir en las penas contenidas en la dicha premática y leyes de nuestros Reinos: y mandamos que durante el dicho tiempo, persona alguna sin vuestra licencia no le pueda imprimir, ni vender, so pena que el que lo imprimiere o vendiere, haya perdido y pierda todos y cualesquier libros, moldes y aparejos que del tuviere, y más incurra en pena de cincuenta mil maravedís por cada vez que lo contrario hiciere, la cual dicha pena sea la tercia parte para la nuestra Cámara, y la otra tercia parte para el juez que lo sentenciare, y la otra tercia parte para el denunciador: y mandamos a los del nuestro Consejo, Presidente y Oidores de las nuestras Audiencias, Alcaldes, y alguaciles de la nuestra Casa y Corte, y Chancillerías, y a todos los Corregidores, Asistente, Gobernadores, Alcaldes mayores e ordinarios, y otros jueces y justicias cualesquier de todas las ciudades, villas, y lugares de los nuestros Reinos y señoríos, así a los que ahora son, como los que fueran de aquí adelante, que vos guarden y cumplan esta nuestra cédula y merced que así vos hacemos, y contra el tenor y forma de lo en ella contenido no vayan ni pasen, ni consientan ir ni pasar en manera alguna, so pena de la nuestra merced, y de diez mil maravedís para la nuestra Cámara. Fecha en Toledo, a veinte de Julio, de mil y quinientos y noventa y seis años.


YO EL REY.

Por mandado del Rey nuestro Señor,
Don Luis de Salazar.

( página [iiii] )

A Doña Juana de Castro, Condesa de Puñonrostro.

Documento es de la misma naturaleza, que los que poco pueden, si con intento grande quieren pasar adelante, arrimarse a otros fuertes, y valerosos, para que con ayuda suya puedan salir con su pretensión. Ejemplo son desto las frondosas parras, que con su brío queriendo subir a lo alto, se arriman en los montes a los fuertes robles, con cuyo arrimo llegan hasta las postreras, y más altas ramas. Así enseñado desta experiencia, quise atreverme a suplicar a V. Señoría, ampare esta obra de mi padre, que como señora mía lo hará según espero, con cuyo amparo cobrará tanta fuerza, que aunque el autor es ya muerto, resucitará su nombre, y fama, con sola la virtud que V. Señoría le dará, tomando a su cargo el hacerle a él, y a mí esta tan gran merced: y confiado en la que V. Señoría siempre me hace, ceso.

El Licenciado Juan de
Valdés de la Plata.

( página [5] signatura ❡ r )

en madrid,
En casa de Luis Sánchez
Año de M.D.XCVIII.

( página [527] signatura [Tt iii] )