Filosofía en español 
Filosofía en español

Las cuatro versiones soviéticas del Diccionario Filosófico de Rosental e Iudin · índice de artículos

Editado por Iván T. Frolov
Traducido del ruso por O. Razinkov

Diccionario de filosofía

Editorial Progreso, Moscú 1984

cubierta

En 1980 se publica en ruso la última versión, que sepamos, de un diccionario filosófico soviético traducido e impreso luego en español: la encomendada a Iván T. Frolov (под редакцией Иван Тимофеевич Фролова), difundida bajo el título Diccionario filosófico (Философский словарь) por la Editorial de Literatura Política (Издательство политической литературы), Moscú 1980, 444 páginas. Esta obra, traducida del ruso por O. Razinkov, fue impresa en español cuatro años después: Diccionario de filosofía, Editorial Progreso, Moscú 1984, 456 páginas.

Mientras que las versiones españolas de las tres ediciones del clásico diccionario filosófico de Rosental e Iudin, aparecidas en ruso en 1939, 1955 y 1961, habían sido publicadas en 1946, 1959 y 1965 por Ediciones Pueblos Unidos (la editorial organizada en 1942 en Montevideo por Pablo Bono, agente de la Komintern), la evolución de la Guerra Fría había ido obligando al agitprop soviético a un centralista repliegue editorial moscovita (por ejemplo, en Uruguay imperaba, entre 1973 y 1985, una dictadura cívico-militar anticomunista). Así, el Diccionario de comunismo científico, publicado en 1975 bajo la dirección de A. Rumiántsev, ya había sido difundido en español por la Editorial Progreso, desde Moscú, en 1981.

Los textos de todos los artículos de este Diccionario de filosofía quedaron incorporados al Diccionario soviético de filosofía en septiembre de 2017. En la preparación de esta edición digital, no sólo se han desarrollado las abreviaturas, de las que abusa la versión original impresa, sino que se salvaron numerosas erratas, muchas en la transcripción de nombres propios (descuidos de traductor y correctores que no eran frecuentes en las ediciones impresas en Uruguay). Así, por ejemplo: H. Tard, T. Coon, C. Foght, F. List y A. Schaffly (páginas 142, 325, 336, 379 y 405) han sido restituidos a G. Tarde, T. Kuhn, C. Vogt, F. Liszt y A. Schäffle.

Una “Nota de la redacción” presenta la versión rusa de 1980 como “cuarta edición” del Diccionario filosófico. Sin duda las tres anteriores, que no se mencionan, son las dispuestas por Iudin y Rosental (fallecidos en 1968 y 1975). De hecho, ya muerto Iván T. Frolov (1929-1999), pero bajo su nombre, se publica en Moscú, diez años después de disuelta la URSS, una séptima edición de esta obra (Философский словарь, Под ред. Фролова И.Т., Республика, Москва 2001, 719 с., 7-е издание, переработанное и дополненное) en la que puede leerse: “Этот словарь существует уже более шестидесяти лет” (“Este diccionario ha existido por más de sesenta años”).

Las cerca de 1.300 entradas de la edición en español de esta versión muestran una continuidad y parentesco obvio (con sus novedades) respecto de la tercera versión de Rosental e Iudin (Montevideo 1965). Lo que, por otra parte, sitúa en otras líneas paralelas al Diccionario marxista de filosofía (México 1971) de Blauberg, y al Diccionario de comunismo científico (Moscú 1981) de Rumiántsev.

Traducido del ruso por O. Razinkov

ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ
под ред. И. Т. Фролова

На испанском языке

© Политиздат, 1980
© Traduccion аl español Editorial Progreso, 1984
Impreso en la URSS

ф 0301000000-582 / 014 (01)-84 • 125-84

[página 2]

Nota de la redacción

La traducción del Diccionario filosófico ha sido realizada de la cuarta edición publicada por la Editorial de Literatura Política (Moscú) en 1980. En el diccionario se emplea un sistema único de referencias y una serie de abreviaturas habituales para las ediciones informativas. La palabra o palabras que designan el título del artículo, se sustituyen en el texto con la primera letra. Por ejemplo, en el artículo “Aristóteles”, en vez del nombre completo del filósofo, figura la letra “A”. En caso de que el título del artículo se compone de varias palabras, todas ellas también se designan en el texto con las primeras letras. Por ejemplo, en el texto del artículo “Contenido y forma”, en vez del título completo figura “C. y f.”; en el texto del artículo “Verdad absoluta y relativa”, “V. a” significa “Verdad absoluta” y “V. r.”, “Verdad relativa”. Son referencias todas las palabras compuestas en los artículos con cursiva. Por ejemplo, en el artículo “Anarquismo” leemos: “El surgimiento del A. está vinculado con los nombres de Schmidt (Stirner), Proudhon y Bakunin”. En este caso, la cursiva significa que en el diccionario hay artículo sobre “Stirner”, “Proudhon” y “Bakunin”.

[página 3]

 
Las cuatro versiones soviéticas del Diccionario Filosófico de Rosental e Iudin
Diccionario filosófico marxista · Rosental & Iudin · Montevideo 1946
Diccionario de filosofía y sociología marxista · Iudin & Rosental · Buenos Aires 1959
Diccionario filosófico abreviado · Rosental & Iudin · Montevideo 1959
Diccionario filosófico · Rosental & Iudin · Montevideo 1965
Diccionario de filosofía · Frolov · Moscú 1984